Having withdrawn from the palace to the solitary life, Abba Arsenius prayed and heard a voice saying to him, 'Arsenius, flee, be silent, pray always, for these are the source of sinlessness.'
Abba Theon ate vegetables, but only those that did not need to be cooked. They say that he used to go out of his cell at night and stay in the company of the wild animals, giving them drink from the water he had. Certainly one could see the tracks of antelopes and wild asses and gazelles and other animals near his hermitage. These creatures always gave him pleasure.
It was said of Abba John the Dwarf that he withdrew and lived in the desert at Scetis with an old man of Thebes. His abba, taking a piece of dry wood, planted it and said to him, 'Water it every day with a bottle of water, until it bears fruit.' Now the water was so far away that he had to leave in the evening and return the following morning. At the end of three years the wood came to life and bore fruit. The old man took some of the fruit and carried it to the church saying to the brethren, 'Take and eat the fruit of obedience.'
Prayer... by its action it is the reconciliation of man with God, the mother and daughter of tears, a bridge for crossing temptations, a wall of protection from afflictions, a crushing of conflicts, boundless activity, the spring of virtues, the source of spiritual gifts, invisible progress, food of the soul, the enlightening of the mind, an axe for despair, a demonstration of hope, the release from sorrow.
A brother asked the abbot Pastor, saying, 'If I should see my brother’s fault, is it good to hide it?' The old man said to him, 'In what hour we do cover up our brother’s sins, God shall cover ours: and in what hour we do betray our brother’s shames, in like manner God shall betray our own.'
It was said of Abba Arsenius that once when he was ill at Scetis, the priest came to take him to church and put him on a bed with a small pillow under his head. Now behold, and old man who was coming to see him, saw him lying on a bed with a little pillow under his head and he was shocked and said, 'Is this really Abba Arsenius, this man lying down like this?' Then the priest took him aside and said to him, 'In the village where you lived, what was your trade?' 'I was a shepherd,' he replied. 'And how did you live?' 'I had a very hard life.' Then the priest said to him, 'And how do you live in your cell now?' The other replied, 'I am more comfortable.' Then the priest said to him, 'Do you see this Abba Arsenius? When he was in the world he was the guardian of the emperor, surrounded by thousands of slaves with golden girdles, all wearing collars of gold and garments of silk. Beneath him were spread rich coverings. While you were in the world as a shepherd you did not enjoy even the comforts you now have, but he no longer enjoys the delicate life he led in the world. So you are comforted while he is afflicted.' At these words, the old man was filled with compunction and prostrated himself saying, 'Father, forgive me, for I have sinned. Truly the way this man follows is the way of truth, for it leads to humility, while mine leads to comfort.' So the old man withdrew, edified.
One of the fathers used to say that some old men were sitting one day and talking of what was useful to the soul. One of them had the gift of vision, and he saw angels who were waving branches in honor of the old men, but when one of them began to speak of irrelevant things the angels withdrew, and some pigs walked amongst the old men bringing a bad smell and messing up everything. As soon as they began once again to speak of what was useful to the soul, the angels returned to do them honor.
One day, a young monk came to see an elder and asked him, 'What must I do, Father? I fall continuously in the same sin.' The elder replied, 'If you fall into sin, get up and do penance.' Monk: 'And if I fall again?' Elder: 'Then get up and repent of your sin again.' Monk: 'But until when?' Elder: 'Until your death.'
An old man was asked, 'How can I find God?' He said, 'In fasting, in watching, in labors, in devotion, and, above all, in discernment. I tell you, many have injured their bodies without discernment and have gone away from us having achieved nothing. Our mouths smell bad through fasting, we know the Scriptures by heart, we recite all the Psalms of David, but we have not that which God seeks: charity and humility.'
Four monks of Scetis, clothed in skins, came one day to see the great Pambo. Each one revealed the virtue of his neighbor. The first fasted a great deal; the second was poor; the third had acquired great charity; and they said of the fourth that he had lived for twenty-two years in obedience to an old man. Abba Pambo said to them, 'I tell you, the virtue of this last one is the greatest. Each of the others has obtained the virtue he wished to acquire; but the last one, restraining his own will, does the will of another. Now it is of such men that the martyrs are made, if they persevere to the end.'
When we look down upon any man, because of his color, nationality, or some other shallow thing, we destroy our own souls. Since we are one with all men in Christ, we condemn ourselves when we condemn others. And since the Holy Spirit dwells in all people, when we denigrate anyone for what he is, we blaspheme the Holy Spirit, which indwells him. It is wise for a man, therefore, to avoid anyone who speaks against others because of the color of their skin or because of any other external attribute which God has given them.