When we judge our brother, we censure ourselves in a great sin. When therefore, we shield our brother, God will also shield us from great sins. When we uncover our brother, we drive off the grace of God from over us and we are given over to fall into the same things, so that we learn that we are all weak and the grace of God carries us. Whoever guards his tongue, that one guards his soul from great sins and falls.
Abba Theon ate vegetables, but only those that did not need to be cooked. They say that he used to go out of his cell at night and stay in the company of the wild animals, giving them drink from the water he had. Certainly one could see the tracks of antelopes and wild asses and gazelles and other animals near his hermitage. These creatures always gave him pleasure.
During the time of one’s confession not only the person who makes his confession is judged, but the confessor as well. In the past, confessors were practical. They did not judge on the basis of the seriousness of a transgression, but rather on the intent. They did not concentrate so much on the sins being confessed as on thinking of how to treat the repentant person’s soul.
It was said of Abba Arsenius that once when he was ill at Scetis, the priest came to take him to church and put him on a bed with a small pillow under his head. Now behold, and old man who was coming to see him, saw him lying on a bed with a little pillow under his head and he was shocked and said, 'Is this really Abba Arsenius, this man lying down like this?' Then the priest took him aside and said to him, 'In the village where you lived, what was your trade?' 'I was a shepherd,' he replied. 'And how did you live?' 'I had a very hard life.' Then the priest said to him, 'And how do you live in your cell now?' The other replied, 'I am more comfortable.' Then the priest said to him, 'Do you see this Abba Arsenius? When he was in the world he was the guardian of the emperor, surrounded by thousands of slaves with golden girdles, all wearing collars of gold and garments of silk. Beneath him were spread rich coverings. While you were in the world as a shepherd you did not enjoy even the comforts you now have, but he no longer enjoys the delicate life he led in the world. So you are comforted while he is afflicted.' At these words, the old man was filled with compunction and prostrated himself saying, 'Father, forgive me, for I have sinned. Truly the way this man follows is the way of truth, for it leads to humility, while mine leads to comfort.' So the old man withdrew, edified.
Four monks of Scetis, clothed in skins, came one day to see the great Pambo. Each one revealed the virtue of his neighbor. The first fasted a great deal; the second was poor; the third had acquired great charity; and they said of the fourth that he had lived for twenty-two years in obedience to an old man. Abba Pambo said to them, 'I tell you, the virtue of this last one is the greatest. Each of the others has obtained the virtue he wished to acquire; but the last one, restraining his own will, does the will of another. Now it is of such men that the martyrs are made, if they persevere to the end.'
One time St. Nicodemos, on a feast day, was walking toward the Great Lavra (on Mt Athos). On his way he came across a kellion where he spent the night. At midnight he saw an elder and his accompanying monks entering the church. He secretly went in also, and there he saw the elder and his subordinate monks uttering the Jesus Prayer ('Lord Jesus Christ, Son of God, have mercy on me'), sometimes in a kneeling position, sometimes standing up. And at the time of the Holy Communion, he saw all their faces shining only a little less dimly than the sun.
When Abba Agathon went down to the city to sell some of his baskets and to procure a little bread, he found near the market place an old, poor cripple. 'For the love of God, Abba,' the cripple began to plead on seeing the Saint, 'don't you, too, leave this poor wretch unaided. Bring me near to you.' Abba Agathon picked the man up and sat him next to him in the place where he had set up his baskets to sell them. 'How much money did you make, Abba?' the cripple would ask each time that the Elder sold a basket. 'Such and such,' the Elder would tell him. 'That's good enough,' the cripple finally said. 'Won't you buy me a little pie, Abba? That would be good of you, since I have not eaten since last evening.' 'With pleasure,' the Saint told him, immediately fulfilling the cripple's request. Shortly thereafter, the cripple requested some fruit. And then some sweet. Thus, for each basket that was sold, the Saint spent the proceeds, until, thanks to his patronage, all of the baskets and money were gone, without his having kept even two pennies for himself. More importantly, he did this all with great eagerness, even though he knew that he would thus go perhaps two weeks without any bread for himself. Since he had sold his last basket, the Saint got ready to leave the marketplace. 'So you're going?' the cripple asked him. 'Yes, I have completed all of my work.' 'Uh, do me the favor of taking me as far as the crossroads, and you can leave for the desert from there,' the strange old man again pleadingly said. The good Agathon took the cripple on his back and carried him to the place where he wanted to go, though with great difficulty, since he was exhausted from his day's work. As soon as he reached the crossroads and started to put down his living burden, he heard a sweet voice say to him: 'May you be blessed, Agathon, by God, both on earth and in Heaven.' The Saint raised up his eyes to see who it was who had spoken with him. The would-be old man had completely disappeared, since he was an Angel sent by God to test the Saint's love.
A brother asked the abbot Pastor, saying, 'If I should see my brother’s fault, is it good to hide it?' The old man said to him, 'In what hour we do cover up our brother’s sins, God shall cover ours: and in what hour we do betray our brother’s shames, in like manner God shall betray our own.'
Having withdrawn from the palace to the solitary life, Abba Arsenius prayed and heard a voice saying to him, 'Arsenius, flee, be silent, pray always, for these are the source of sinlessness.'
A certain brother asked the Abbot Poemen, saying, 'What am I to do, Father, for I am troubled in sadness?' The old man said to him, 'Look to no man for aught, condemn no man, disparage no man: and God shall give thee rest.'
We should not miss any chance to us to say the Jesus Prayer. We must not let our mind wander in vain things. In saying the Jesus Prayer one's mind finds rest and joy. It is like small children who for the whole day run around, shouting and playing and hitting each other. But the one thing that gives them rest and great joy is when at night they find themselves in their mother's arms. This way also one's mind instead of being scattered about, out to be devoted to mental prayer.
BROTHER: What are fasting and prayer? OLD MAN: Fasting is the subjugation of the body, prayer is converse with God, vigil is a war against Satan, abstinence is being weaned from meats, humility is the state of the first man, kneeling is the inclining of the body before the Judge, tears are the remembrance of sins, nakedness is our captivity which is caused by the transgression of the command, and service is constant supplication to and praise of God. BROTHER: Are these able to redeem the soul? OLD MAN: When internal things agree with external, and manifest humility appears in the hidden works which are from within, verily, a man shall be redeemed from the weight of the body.
He who wishes to tear up the account of his sins and to be inscribed in the Divine book of the saved, can find for this purpose no better means than obedience.
One day, a young monk came to see an elder and asked him, 'What must I do, Father? I fall continuously in the same sin.' The elder replied, 'If you fall into sin, get up and do penance.' Monk: 'And if I fall again?' Elder: 'Then get up and repent of your sin again.' Monk: 'But until when?' Elder: 'Until your death.'
Did you see that brother who was negligent and lazy, who did not go down to the all-night vigils and did not do his duties, whom the brothers knew and held to be a negligent brother? When, therefore, he became sick and the hour of his death drew near, the brothers gathered to hear something beneficial, or to comfort him, or in case he wanted to say something to them, but they saw him rejoicing, cheerful. One brother was scandalized and said, But what do we see in you, brother? We see you rejoicing, while you approach death? But our thought says to us that you were not a violent man and how do you have this courage and this rejoicing face? On what do you base this thing? Yes, brothers, he said, really I was a negligent person and I did not fulfill my duties. But I achieved one good thing, by the grace of God -- not to criticize any brother and not to scandalize anyone; and never did I allow my heart to have something against my brother of the monastery when the sun set. And inasmuch as I did not judge my brother, I believe that God will not judge me, even me, for He said, Judge not, that you not be judged (Mt. 7:1); and as long as I did not judge, I will not be judged. The brothers marveled and said, Brother, very easily you found the way of salvation. And the brother died with much joy.